Keine exakte Übersetzung gefunden für السلامة الإقليمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch السلامة الإقليمية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El principio de integridad territorial existe para proteger la integridad del territorio de un Estado.
    ويوجد مبدأ السلامة الإقليمية لحماية سلامة إقليم تابع للدولة.
  • - Francia, al igual que la comunidad internacional, apoya la integridad territorial de Azerbaiyán;
    - تؤيد فرنسا، على غرار المجتمع الدولي، السلامة الإقليمية لأذربيجان.
  • Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
    وتولي تركيا أهمية كبيرة للوحدة الوطنية والسلامة الإقليمية لأفغانستان.
  • La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
    وإن السلامة الإقليمية لأذربيجان وجورجيا وجمهورية مولدوفا مهددة.
  • Se respetarán plenamente la integridad territorial y la estabilidad interna de los vecinos de la región.
    وسيتم احترام السلامة الإقليمية والاستقرار الداخلي للجيران الإقليميين بشكل تام.
  • Apoyo de las Naciones Unidas a las actividades de mantenimiento de la paz regionales y subregionales
    دعم الأمم المتحدة لجهود حفظ السلام الإقليمية ودون الإقليمية
  • El concepto de integridad territorial que esgrime la Argentina es un verdadero disparate y parece confundir integridad territorial con proximidad geográfica.
    كما أن مفهوم السلامة الإقليمية الذي تروج له الأرجنتين هو محض هراء وهو يخلط بين السلامة الإقليمية والجوار الجغرافي.
  • Por ejemplo, en la situación especial colonial de las Malvinas, debe aplicarse el principio de la integridad territorial, para impedir cualquier intento de perturbar la unidad nacional y la integridad territorial de la Argentina.
    وعلى سبيل المثال، ففي الحالة الاستعمارية الخاصة في مالفيناس، ينبغي أن يطبق مبدأ السلامة الإقليمية بغية منع أية محاولة للحيلولة دون الوحدة الوطنية والسلامة الإقليمية للأرجنتين.
  • Hay casos, tales como el de Gibraltar, en que debe aplicarse el principio de integridad territorial, de acuerdo con diversas resoluciones de la Asamblea General. El Sr.
    وهناك حالات، مثل جبل طارق، ينبغي تطبيق مبدأ السلامة الإقليمية فيها، وفقا لمختلف قرارات الجمعية العامة.
  • Las hipótesis peores sólo son formuladas por quienes desean amenazar la integridad territorial de China.
    أما السيناريوهات القائمة على أسوأ الاحتمالات فإنها لا يطرحها سوى الذين يريدون تهديد السلامة الإقليمية للصين.